Últimos temas
» la mentira de la navidad parte 7
Sáb Nov 19, 2016 10:21 am por ariel

» la mentira de la navidad parte 6
Sáb Nov 19, 2016 10:20 am por ariel

» la mentira de la navidad parte 5
Sáb Nov 19, 2016 10:19 am por ariel

» la mentira de la navidad parte 4
Sáb Nov 19, 2016 10:19 am por ariel

» la mentira de la navidad parte 3
Sáb Nov 19, 2016 10:18 am por ariel

» la mentira de la navidad parte 2
Sáb Nov 19, 2016 10:17 am por ariel

» la mentira de la navidad parte 1
Sáb Nov 19, 2016 10:15 am por ariel

» ESCUCHA REMANENTE DE ISAREL YAHSHÚA -YAHWEH UNO ES !!
Miér Nov 09, 2016 4:11 pm por ariel

» Debes conocer que YAHSHUA ES YAHWEH
Miér Oct 19, 2016 12:39 pm por ariel

¿Quién está en línea?
En total hay 1 usuario en línea: 0 Registrados, 0 Ocultos y 1 Invitado

Ninguno

[ Ver toda la lista ]


La mayor cantidad de usuarios en línea fue 23 el Sáb Jul 30, 2016 6:30 pm.
Agosto 2017
LunMarMiérJueVieSábDom
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Calendario Calendario

Buscar
 
 

Resultados por:
 


Rechercher Búsqueda avanzada

Los posteadores más activos de la semana

Los posteadores más activos del mes

Sondeo

libro de b'midbar

Página 2 de 2. Precedente  1, 2

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

Re: libro de b'midbar

Mensaje por Marisol el Mar Jul 21, 2015 10:21 am


26 1 YAHWEH dijo a Moshe y Eleazar, el hijo de Aharon el kohen:
2 "Tomen un censo de la asamblea completa del pueblo de Israel de veinte años de edad y mayores, por sus clanes ancestrales, todos aquellos sujetos a servicio militar en Israel."
3 Moshe y Eleazar el kohen hablaron con ellos en las llanuras de Moav junto al Yarden del otro lado de Yerijo, explicándoles:
4 "Aquellos que tengan veinte años o más que salieron de la tierra de Egipto, como YAHWEH ordenó a Moshe y el pueblo de Israel."
5 [Los resultados del censo comienzan con] Reuven, el primogénito de Israel. Los
descendientes de Reuven eran: de Hanoj, la familia de los Hanoji; de Pallu, la familia de los Pallui;
6 de Hetzron, la familia de los Hetzroni; y de Karmi, la familia de los Karmi. 7 Estas eran las familias de los Reuveni; de ellos fueron contados 43,730.
8 Los hijos de Pallu: Eliav;
9 y los hijos de Eliav: Nemuel, Datan y Aviram. Estos son los mismos Datan y Aviram, hombres de reputación en la comunidad, que se rebelaron contra Moshe
y Aharon en el grupo de Koraj, cuando ellos se rebelaron contra YAHWEH;
10 y la tierra abrió su boca y se los tragó junto con Koraj cuando ese grupo murió, y el fuego consumió 250 hombres, y ellos se convirtieron en una señal de advertencia.
11 (Sin embargo, los hijos de Koraj no murieron.)
12 Los descendientes de Shimeón, por sus familias, eran: Nemuel, la familia de los
Nemueli; de Yamin, la familia de los Yamini; de Yajin, la familia de los Yajini;
13 de Zeraj, la familia de los Zeraji; y de Shaúl, la familia de los Shauli. 14 Estas fueron las familias de los Shimeoni, 22,200.
15 Los descendientes de Gad, por familias, eran: de Tzefon, la familia de los Tzefoni; de Haggi, la familia de los Haggi; de Shuni, la familia de los Shuni;
16 de Ozni, la familia de los
Ozni; de Eri, la familia de los Eri;
17 de Arod, la familia de los Arodi; y de Areli, la familia de los Areli.
18 Estas eran las familias de los hijos de Gad, conforme a aquellos contados de ellos, 40,500.
19 Los hijos de Yahudáh: Primero Er y Onan, pero Er y Onan murieron en la tierra de Kenaan.
20 Los hijos de Yahudáh que tuvieron descendientes fueron: de Shelah, la familia de los Shelani; de Peretz, la familia de los Partzi; y de Zeraj, la familia de los Zarji.
21 Los hijos de Peretz fueron: de Hetzron, la familia de los Hetzroni; y de Hamul, la familia de los Hamuli.
22 Estas eran las familias de Yahudáh, conforme a aquellos contados de ellos, 76,500.
23 Los descendientes de Yissajar por sus familias, eran: de Tola, la familia de los Tolai; de Puvah, la familia de los Puni;
24 de Yashuv, la familia de los Yashuvi; y de Shimron, la familia de
los Shimroni.
25 Estas eran las familias de Yissajar, conforme a aquellos contados de ellos,
64,300.
26 Los descendientes de Zevulun, por sus familias, eran: de Sered, la familia de los Sardi; de Elon, la familia de los Eloni; y de Yajleel, la familia de los Yajleeli.
27 Estas eran las familias
de los Zevuloni, conforme a aquellos contados de ellos, 60,500.
28 Los hijos de Yosef por sus familias, eran Menasheh y Efrayim.
29 Los descendientes de Menasheh eran: de Majir, la familia de los Majiri, Majir fue el padre de Gilead; de Gilead, la familia de los Gileadi.
30 Estos son los descendientes de Gilead: de Iezer, la familia de Iezri; de
Helek, la familia de los Helki;
31 de Asriel, la familia de los Asrieli; de Shejem, la familia de los
Shijmi;
32 de Shemida, la familia de los Shemidai; y de Hefer, la familia de los Hefri.
33 Tzelofehad el hijo de Hefer no tuvo hijos sino hijas; los nombres de las hijas de Tzelofehad eran Majlah, Noah, Hoglah, Milkah, y Tzirtah.
34 Estas eran las familias de Menasheh; de ellos fueron contados 52,700.
35 Estos son los descendientes de Efrayim, por sus familias: de Shutelaj, la familia de los Shutalji; de Bejer, la familia de los Bajri; y de Tajan, la familia de los Tajani. 36 Estos son los
descendientes de Shutelaj: de Eran, la familia de los Erani.
37 Estas eran las familias de los descendientes de Efrayim, conforme a aquellos de ellos que fueron contados, 32,500. Estos eran los descendientes de Yosef por sus familias.
38 Los descendientes de Binyamin, por sus familias eran: de Bela, la familia de los Bali; de Ashbel, la familia de los Ashbeli; de Ajiram, la familia de los Ajirami;
39 de Shufam, la familia de los Shufami; y de Hufam, la familia de los Hufami.
40 Los hijos de Bela fueron Ard y Naaman;
[de Ard,] la familia de los Ardi; y de Naaman, la familia de los Naami.
41 Estos eran los descendientes de Binyamin, por sus familias; de ellos fueron contados 45,600.
42 Los descendientes de Dan, por sus familias, eran: de Shujam, la familia de los Shujami. Estas son las familias de Dan, por sus familias.
43 Todas las familias de los Shujami, conforme a aquellos de ellos que fueron contados, eran 64,400.
44 Los descendientes de Asher, por sus familias: de Yimnah, la familia de los Yimnah; de Yishvi, la familia de los Yishvi; y de Beriah, la familia de los Berii.
45 De los descendientes de Beriah: de Hever, la familia de los Hevri; y de Malkiel, la familia de Malkiel.
46 El nombre de la hija de Asher era Seraj.
47 Estas eran las familias de los descendientes de Asher, conforme a
aquellos de ellos que fueron contados, 53,400.
48 Los descendientes de Naftali, por sus familias: Yajtzeel, las familias de los Yajtzeeli; de Guni, la familia de los Guni;
49 de Yetzer, la familia de los Yitzri; y de Shillem, la familia de los Shillemi.
50 Estas son las familias de Naftali conforme a sus familias; aquellos de ellos que fueron contados eran 45,400.
51 Aquellos que fueron contados del pueblo de Israel eran 601,730.
52 YAHWEH dijo a Moshe:
53 "La Tierra será parcelada entre estos como una posesión para ser heredada, conforme al número de nombres.
54 A aquellas familias con más personas darás mayor herencia, y a aquellos
con menos darás menores herencias – la herencia de cada familia será dada de acuerdo al número contado de ella.
55 Sin embargo, La Tierra será adjudicada por lotes. Entonces ellos heredarán
conforme a los nombres de las tribus de sus padres,
56 pero la herencia será parcelada por lotes entre las familias con más y aquellos con menos."
57 Aquellos contados de Levi, por sus familias, fueron de Gershon, la familia de los
Gershuni; de Kehat, la familia de los Kehati; y de Merari, la familia de los Merari. 58 Estas son las familias de Levi: la familia de los Livni, la familia de Hevroni, la familia de los Majli, la familia de los Mushi y la familia de los Korji. Kehat era el padre de Amram.
59 El nombre de la esposa de Amram era Yojavad la hija de Levi, que fue nacida a Levi en Egipto; y ella dio a luz para Amram a Aharon, Moshe y la ahot de ellos Miryam.
60 A Aharon le nacieron Nadav, Avihu, Eleazar e Itamar;
61 pero Nadav y Avihu murieron cuando ellos ofrecieron incienso no autorizado delante de YAHWEH.
62 Aquellos varones de un mes de edad o más contados de Levi fueron 23,000.
Estos no fueron incluidos en el censo del pueblo de Israel, porque ninguna tierra de herencia fue dada a ellos entre el pueblo de Israel.
63 Estos fueron los que fueron contados por Moshe y Eleazar el kohen, que tomaron un censo del pueblo de Israel en las llanuras de Moav junto al Yarden del otro lado de Yerijo.
64 Pero no había un hombre entre ellos que también había sido incluido en el censo de Moshe y Aharon el kohen cuando ellos contaron el pueblo de Israel en el Desierto Sinai;
65 porque YAHWEH les había dicho a ellos: "Ellos ciertamente morirán en el desierto." Así que no había ni uno de ellos
que había quedado, excepto Kalev el hijo de Yefuneh y Yahoshúa el hijo de Nun
avatar
Marisol

Mensajes : 1278
Fecha de inscripción : 16/06/2015
Localización : los mochis sinaloa mex.

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: libro de b'midbar

Mensaje por Marisol el Mar Jul 21, 2015 10:30 am


27 1 Entonces las hijas de Tzelofejad el hijo de Hefer, el hijo de Majir, el hijo de Menasheh, de las familias de Menasheh, el hijo de Yosef, se acercaron. Estos eran los nombres de sus hijas: Majlah, Noah, Hoglah, Milkah y Tirtzah.
2 Ellas se pararon delante de Moshe. Eleazar el kohen, los dirigentes y toda la comunidad a la entrada de la tienda de reunión, y dijeron:
3 "Nuestro padre murió en el desierto. El no era parte del grupo que se reunió para rebelarse contra YAHWEH en el grupo de Koraj, pero él murió en su propio pecado, él no tuvo hijos.
4 ¿Por qué será eliminado de su familia el nombre de nuestro padre sólo porque él no tuvo hijos? Danos propiedad para poseer junto con los ahim de nuestro padre."
5 Moshe trajo la causa de ellas delante de YAHWEH.
6 YAHWEH respondió a Moshe:
7 "Las hijas de Tzelofejad están correctas en lo que ellas dicen: Tú les darás propiedad para ser heredada junto con la de los hermanos de su padre; lo que
su padre heredaría pasará a ellas.
8 Además, dile al pueblo de Israel: 'Si un hombre muere y no
tiene un hijo, su herencia pasará a su hija.
9 Si no tiene hija, da su herencia a sus ahim.
10 Si él no tiene ahim, da la herencia a los ahim de su padre.
11 Si su padre no tiene ahim, da la herencia al pariente más cercano en su familia, y él la poseerá. Esta será la norma para juzgar para ser usada por el pueblo de Israel, como YAHWEH ordenó a Moshe."
12 YAHWEH dijo a Moshe: "Sube a esta montaña en la cordillera Avarim, y mira La Tierra que Yo he dado al pueblo de Israel.
13 Después que la hayas visto, tú también serás reunido con tu pueblo, así como Aharon fue reunido;
14 porque en el Desierto Tzin, cuando la comunidad estaba disputando conmigo, tú te rebelaste contra mi orden para reafirmar mi ser Kadosh por medio de agua, cuando ellos estaban mirando." (Esta fue Merivat-Kadesh, en el Desierto Tzin.)
15 Moshe dijo a YAHWEH:
16 "Que YAHWEH, Eloh de los espíritus de todos los seres humanos, nombre a un hombre para estar sobre la comunidad,
17 para salir y entrar al frente de ellos, para guiarlos en las salidas y traerlos de regreso, para que la comunidad de YAHWEH no sea como ovejas sin pastor."
18 YAHWEH dijo a Moshe: "Toma a Yahoshúa el hijo de Nun, un hombre espiritual, y pon tus manos sobre él.
19 Ponlo delante de Eleazar el kohen y toda la comunidad, y lo nombrarás a la
vista de ellos.
20 Delega a él algo de tu autoridad, para que la comunidad completa de Israel le
obedezca.
21 El se presentará a Eleazar el kohen, que sabrá por medios del urim cual será la
voluntad de YAHWEH para las decisiones de Yahoshúa. Entonces, a su palabra ellos saldrán, y a su palabra ellos entrarán, ambos él y toda la comunidad de Israel, toda la comunidad."
22 Moshe hizo como YAHWEH le había ordenado. El tomó a Yahoshúa, lo puso delante de Eleazar el kohen y la comunidad completa,
23 impuso sus manos sobre él, y lo comisionó, como YAHWEH había dicho por medio de Moshe.
avatar
Marisol

Mensajes : 1278
Fecha de inscripción : 16/06/2015
Localización : los mochis sinaloa mex.

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: libro de b'midbar

Mensaje por Marisol el Mar Jul 21, 2015 10:36 am


28 1 YAHWEHdijo a Moshe:
2 "Dale una orden al pueblo de Israel. Diles: 'Ustedes tienen que
tener cuidado de ofrecerme en el tiempo apropiado la comida presentada a mí como ofrenda hecha por fuego, que provean aroma fragante para mí.'
3 Diles: 'Esta es la ofrenda hecha por fuego que tienen que traer a YAHWEH: corderos en su primer año y sin defecto, dos diarios, como ofrenda quemada regular.
4 Ofrezcan un cordero en la mañana y el otro al anochecer,
5 junto con dos cuartos de harina fina como ofrenda de grano, mezcladas con un cuarto de aceite de olivas prensadas.
6 Es la ofrenda quemada regular, la misma que fue ofrecida en el Monte Sinai para dar un aroma fragante, una ofrenda hecha por fuego a YAHWEH.
7 Su ofrenda de libación será de un cuarto de hin por un cordero; en el Lugar Kadosh derramarán una ofrenda de libación de licor intoxicante para YAHWEH.
8 El otro cordero presentarán al anochecer; lo presentarán con la
misma clase de ofrenda de grano y ofrenda de libación como en la mañana; es una ofrenda hecha por fuego, con aroma fragante para YAHWEH.
9 "En Shabbat ofrezcan dos corderos en su primer año y sin defecto, con un galón de harina fina mezclado con aceite de oliva, y su ofrenda de libación.
10 Esta es la ofrenda quemada para todos los Shabbatot, aparte de la ofrenda quemada regular y su ofrenda de libación.
11 "En cada Rosh-Hodesh de ustedes, presentarán una ofrenda quemada a YAHWEH que consiste de dos novillos, un carnero y siete corderos en su primer año y sin defecto;
12 con seis cuartos de harina fina mezclados con aceite de oliva como ofrenda de grano por el carnero;
13 y dos cuartos de harina fina mezclados con aceite de oliva como ofrenda de grano para cada cordero. Esta será la ofrenda quemada dando aroma fragante, una ofrenda hecha por fuego para YAHWEH.
14 Sus ofrendas de libación serán de dos cuartos de vino para un novillo, uno y tres cuartos para el carnero, y un cuarto para cada cordero. Esta es la ofrenda quemada para cada Rosh-Hodesh por todos los meses del año.
15 También un macho cabrío será ofrecido como ofrenda de pecado a YAHWEH, además de la ofrenda de grano regular y su ofrenda de libación.
16 "En el primer mes, en el día catorce del mes, es Pésah de YAHWEH.
17 En el día quince del mes habrá festividad. Matzah será comido por siete días.
18 El primer día habrá convocación Kadosh; no hagan ningún tipo de trabajo ordinario;
19 presenten una ofrenda hecha por fuego, una ofrenda quemada a YAHWEH, que consista de dos novillos, un carnero, y siete corderos en su
primer año (ellos serán sin defecto para ustedes)
20 con su ofrenda de grano, harina fina mezclada con aceite de oliva. Ofrezcan seis cuartos para un novillo, cuatro cuartos para el carnero,
21 y dos cuartos para cada uno de los siete corderos;
22 también un macho cabrío como ofrenda de pecado, para hacer expiación por ustedes.
23 Ofrecerán estas además a la ofrenda quemada de la mañana,
que es la ofrenda quemada regular.
24 De esta forma ofrecerán diariamente, por siete días, la
comida de la ofrenda hecha por fuego, haciendo aroma fragante para YAHWEH; será ofrecida además de la ofrenda quemada regular y sus ofrendas de libación.
25 En el séptimo día tendrán convocación Kadosh; no hagan ningún tipo de trabajo ordinario.
26 "En el día de los primeros frutos, cuando traigan una nueva ofrenda de grano a
YAHWEH en su fiesta de Shavuot, tendrán una convocación Kadosh; no hagan ningún tipo de trabajo ordinario;
27 sino presenten una ofrenda quemada como aroma fragante para YAHWEH,
que consista de dos novillos, un carnero, siete corderos en su primer año,
28 y su ofrenda de grano – harina fina mezclada con aceite de oliva, seis cuartos por cada novillo, cuatro cuartos por el carnero,
29 y dos cuartos por cada uno de los siete corderos –
30 además un macho cabrío para hacer expiación por ustedes.
31 Ofrecerán estos además a la ofrenda quemada regular y su ofrenda
de grano (serán sin defecto para ustedes), con su ofrenda de grano.
avatar
Marisol

Mensajes : 1278
Fecha de inscripción : 16/06/2015
Localización : los mochis sinaloa mex.

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: libro de b'midbar

Mensaje por Marisol el Mar Jul 21, 2015 10:41 am


29 1 "En el séptimo mes, en el primer día del mes, tendrán convocación Kadosh; no harán ningún tipo de trabajo ordinario; es un día para sonar el shofar para ustedes.
2 Preparen una ofrenda quemada para hacer aroma fragante para YAHWEH – un novillo, un carnero y siete corderos en su primer año y sin defecto –
3 con su ofrenda de grano, que consiste de harina fina mezclada con
aceite de oliva – seis cuartos para el novillo, cuatro cuartos para el carnero,
4 y dos cuartos para cada uno de los siete corderos –
5 también un macho cabrío como ofrenda de pecado para hacer
expiación por ustedes.
6 Esto será además de la ofrenda quemada para Rosh-Hodesh con su ofrenda de grano, la ofrenda quemada regular con su ofrenda de grano, y sus ofrendas de libación, de acuerdo a la regla para ellas; esto será aroma fragante, una ofrenda hecha por fuego a YAHWEH.
7 "En el décimo día de este séptimo mes tendrán una convocación Kadosh. Se negarán a sí mismos, y no harán ningún tipo de trabajo;
8 presentarán una ofrenda a YAHWEH para hacer aroma fragante: un novillo, un carnero, y siete corderos en su primer año (serán sin defecto para ustedes),
9 con su ofrenda quemada, harina fina mezclada con aceite de oliva, seis cuartos para el novillo, cuatro cuartos para el carnero,
10 y dos cuartos par cada uno de los siete corderos;
11 también un macho cabrío como ofrenda de pecado; además de la ofrenda de pecado para expiación y la ofrenda quemada regular con su ofrenda de grano, y sus ofrendas de libación.
12 "En el decimoquinto día del séptimo mes tendrán una convocación Kadosh. No harán ningún tipo de trabajo ordinario, y observarán una festividad para YAHWEH por siete días.
13 Presentarán una ofrenda quemada, una ofrenda hecha por fuego, trayendo aroma fragante para YAHWEH. Consistirá de trece novillos, dos carneros, catorce corderos en su primer año (ellos serán sin defecto),
14 con su ofrenda quemada – harina fina mezclada con aceite de oliva, seis
cuartos para cada uno de los trece novillos, cuatro cuartos para cada uno de los dos carneros,
15 y dos cuartos para cada uno de los catorce corderos; 16 también un macho cabrío como ofrenda de pecado; además de la ofrenda quemada regular con sus ofrendas de grano y de libación.
17 "En el segundo día presentarán doce novillos, dos carneros, catorce corderos en su primer año, sin defecto;
18 con las ofrendas de grano y de libación para los novillos, carneros y
corderos, de acuerdo a su número, conforme a la regla;
19 también un macho cabrío como ofrenda
de pecado; además de la ofrenda quemada regular, su ofrenda de grano y sus ofrendas de libación.
20 "En el tercer día once novillos, dos carneros, catorce corderos en su primer año, sin defecto;
21 con las ofrendas de grano y de libación para los novillos, carneros y corderos, de acuerdo a su número, conforme a la regla;
22 también un macho cabrío como ofrenda de pecado; además de la ofrenda quemada regular con sus ofrendas de grano y de libación.
23 "En el cuarto día diez novillos, dos carneros, catorce corderos en su primer año sin defecto;
24 con sus ofrendas de grano y de libación para los novillos, carneros y corderos, de acuerdo a su número, conforme a la regla;
25 también un macho cabrío como ofrenda de pecado;
además de la ofrenda quemada regular con sus ofrendas de grano y de libación.
26 "En el quinto día nueve novillos, dos carneros, catorce corderos en su primer año, sin defecto;
27 con sus ofrendas de grano y de libación para los novillos, carneros y corderos, de acuerdo a su número, conforme a la regla;
28 también un macho cabrío como ofrenda de pecado;
además de la ofrenda quemada regular con sus ofrendas de grano y de libación.
29 "En el sexto día ocho novillos, dos carneros, catorce corderos en su primer año sin defecto;
30 con sus ofrendas de grano y de libación para los novillos, carneros y corderos, de acuerdo a su número, conforme a la regla;
31 también un macho cabrío como ofrenda de pecado; además de la ofrenda quemada regular con sus ofrendas de grano y de libación.
32 "En el séptimo día siete novillos, dos carneros, catorce corderos en su primer año sin defecto;
33 con sus ofrendas de grano y de libación para los novillos, carneros y corderos, de acuerdo a su número, conforme a la regla;
34 también un macho cabrío como ofrenda de pecado; además de la ofrenda quemada regular con sus ofrendas de grano y de libación.
35 "En el octavo día ustedes tendrán asamblea festiva: no harán ningún tipo de trabajo ordinario;
36 pero presentarán una ofrenda quemada, una ofrenda hecha por fuego, dando aroma fragante a YAHWEH – un novillo, un carnero, siete corderos en su primer año, sin defecto;
37 con las ofrendas de grano y de libación para el novillo, carnero y corderos, de acuerdo a su número, conforme a la regla;
38 también un macho cabrío como ofrenda de pecado, además de la ofrenda
quemada regular con sus ofrendas de grano y de libación.
39 "Ofrecerás estos a YAHWEH a sus tiempos designados además de sus votos y ofrendas voluntarias – fueran estas sus ofrendas quemadas, ofrendas de grano, ofrendas de libación u ofrendas de paz.
avatar
Marisol

Mensajes : 1278
Fecha de inscripción : 16/06/2015
Localización : los mochis sinaloa mex.

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: libro de b'midbar

Mensaje por Marisol el Mar Jul 21, 2015 10:55 am

30 1(29:40) Moshe le dijo todo al pueblo de Israel, así como YAHWEH había ordenado a Moshe.

Haftarah Pinjas: Melajim Alef (1 Reyes) 18:46-19:21
Lecturas sugeridas del Brit Hadashah para la Parashah Pinjas:
Mattityah (Mateo) 26:1-30; Yojanán Mordejai (Marcos) 14:1-26;
Lucas 22:1-20; Yojanán (Juan) 2:13-22; 7:1-13, 37-39; 11:55-12:21;
13:1; 18:28, 39; 19:14; Hechos 2:1-21; 12:3-4: 20:5-6; 16; 27:9-11;
1 Corintios 5:6-8; 16:8; Israelitas Mesiánicos (Hebreos) 11:28

Parashah 42: Mattot (Tribus) 30:2(1)-32:42
[En años regulares leer con Parashah 42, en años bisiestos leer por separado]

2(1) Entonces Moshe habló con los jefes de las tribus del pueblo de Israel. El dijo: "Aquí está lo que YAHWEH ha ordenado:
3(2) Cuando un hombre hace un voto a YAHWEH o formalmente se obligue a él mismo por hacer un juramento, no romperá su palabra sino que hará todo lo que él dijo que haría.
4(3) "Cuando una mujer hace un voto a YAHWEH, formalmente obligándose a sí misma, mientras ella es una menor viviendo en la casa de su padre;
5(4) entonces, si su padre ha oído lo que ella juró o se obligó a sí misma hacer y mantiene su paz, entonces todos sus votos permanecerán firmes – toda obligación a la que ella se ha hecho sujeta permanecerá firme.
6(5) Pero si en el día que su padre lo oiga, él expresa su desacuerdo, entonces ninguno de sus votos u obligaciones que ella se ha comprometido a sí se mantendrán; y YAHWEH la perdonará, porque su padre expresó su desacuerdo.
7(6) Si, habiendo hecho votos o irracionalmente ella se compromete a una obligación, se casa;
8(7) y su esposo oye pero mantiene su paz con ella en el día que él lo conoce, entonces sus votos y obligaciones por las cuales se ha comprometido a sí quedarán firmes.
9-8 Pero si su esposo expresa su desacuerdo en el día que él lo conozca, él anulará el voto que está sobre ella y la obligación a la cual ella se ha comprometido; y YAHWEH la perdonará.
10(9) "El voto de una viuda, sin embargo, o de una divorciada, incluyendo todo a lo que ella se ha comprometido, quedará firme contra ella.
11(10) "Si una mujer hizo voto en la casa de su esposo o se obligó con un juramento;
12(11) y su esposo oyó de ello pero mantuvo su paz con ella y no expresó desacuerdo, entonces todos sus
votos y obligaciones quedarán firmes.
13(12) Pero si su esposo los anula en el día que él oiga de ello, entonces cualquier cosa que ella haya dicho, votos u obligaciones comprometedoras, no permanecerán firmes; su esposo los ha anulado; y YAHWEH la perdonará.
14(13) Su esposo puede dejar todo voto y toda obligación comprometedora en firme, o él puede anularlos.
15(14) Pero si su esposo completamente mantiene su paz con ella día tras día, entonces él confirma todos sus votos y obligaciones; él debe mantenerlos firmes porque él mantuvo su paz en el día que él oyó de ello.
16(15) Si él los anula después que él los haya oído, entonces él cargará con la culpa consecuente."
17(16) Estas son las leyes que YAHWEH ordenó a Moshe entre un hombre y su esposa, y entre un padre y su hija, si ella es una menor viviendo en la casa de su padre.
avatar
Marisol

Mensajes : 1278
Fecha de inscripción : 16/06/2015
Localización : los mochis sinaloa mex.

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: libro de b'midbar

Mensaje por Marisol el Mar Jul 21, 2015 11:05 am


31 1 YAHWEH dijo a Moshe:
2 "Por amor al pueblo de Israel, toma venganza sobre los Midyanim. Después de eso tú serás reunido a tu pueblo."
3 Moshe dijo al pueblo: "Equipen hombres de entre ustedes para la guerra. Ellos irán y pelearán con Midyan, para poder llevar a cabo le venganza de YAHWEH sobre Midyan.
4 Mandarás a la guerra mil hombres de cada tribu de Israel."
5 Así que de entre los miles de gente en Israel, mil hombres de cada tribu, 12,000 por todos, fueron reunidos para la guerra.
6 Moshe los mandó, mil de cada tribu, a la guerra, él los mandó y a Pinjas el hijo de Eleazar el kohen a la guerra, con utensilios Kadoshim y las trompetas para sonar la alarma a su cargo.
7 Ellos pelearon contra Midyan, como YAHWEH había ordenado a Moshe, y mataron a todos los varones.
8 Ellos mataron a los reyes de Midyan junto con los otros que fueron muertos –
Evi, Rekem, Tzur, Hur, y Reva, los cinco reyes de Midyan. Ellos también mataron a Bilaam el hijo de Beor con la espada.
9 El pueblo de Israel tomó cautivos a las mujeres de Midyan y a sus pequeños, y ellos tomaron como botín todo su ganado, rebaños y otros bienes.
10 Prendieron fuego a todas sus ciudades en las áreas donde ellos vivían y en todos sus campamentos.
11 Ellos tomaron todo el botín, toda la gente y animales que habían capturado,
12 y trajeron a los cautivos, botín y despojos a Moshe, Eleazar el kohen y la comunidad de Israel en el campamento en las
llanuras de Moav junto al Yarden al otro lado de Yerijo.
13 Moshe, Eleazar el kohen y los jefes de la comunidad fueron a recibirlos fuera del campamento.
14 Pero Moshe estaba furioso con los oficiales del ejército, los comandantes de
miles y los comandantes de cientos que venían del campo de batalla.
15 Moshe les preguntó: "¿Ustedes dejaron a las mujeres vivir?
16 ¡Pues, estas son las que – a causa del consejo de Bilaam
– causaron que el pueblo de Israel se rebelara, rompiendo la fidelidad con YAHWEH en el incidente de Peor, y la plaga brotó dentro de la comunidad de YAHWEH!
17 Ahora maten a todo varón entre los pequeños, y maten a toda mujer que haya dormido con un hombre.
18 Pero a las muchachas jóvenes que nunca hayan dormido con un hombre, mantengan vivas para ustedes.
19 Armen sus tiendas fuera del campamento por siete días. Cualquiera que haya matado una persona o haya tocado el cadáver de alguien muerto, purifíquense en el tercer y séptimo días, ustedes y sus cautivos.
20 También todo atuendo, sea de piel o de pelo de cabra, y todo lo hecho de madera."
21 Eleazar el kohen dijo a los soldados que habían ido al frente: "Esta es la regulación de la Toráh cual YAHWEH ordenó a Moshe.
22 Aun cuando el oro, plata, bronce, hierro, latón y plomo
23 pueden soportar el fuego, para que así ciertamente purifiquen lo hecho de estos materiales pasándolos por el fuego; no obstante ellos también los purificarán con el agua para la purificación. Todo lo que no pueda soportar el fuego lo harán pasar por el agua.
24 Al séptimo día lavarán sus ropas, y ustedes estarán limpios; después de eso pueden entrar al campamento."
25 YAHWEH dijo a Moshe:
26 "Toma todo el botín, ambos gente y animales, tú, Eleazar el kohen y los dirigentes de los clanes de la comunidad;
27 y divide el botín en dos partes; la mitad para los soldados escogidos que salieron a la batalla, y la mitad para el resto de la comunidad.
28 De la porción de los soldados que salieron a la batalla, impón un impuesto para YAHWEH que consiste de una parte de quinientas de las personas, ganado, asnos u ovejas,
29 tómalo de su mitad y lo das a Eleazar el kohen como una porción apartada para YAHWEH.
30 De la mitad que va para el pueblo de Israel, tomarás una parte de cincuenta de las personas, y del ganado, asnos y ovejas, esto es, de todos los animales; y los das a los Leviim que se ocupan del Mishkán de YAHWEH."
31 Moshe y Eleazar el kohen hicieron como YAHWEH ordenó a Moshe.
32 El botín, aparte de lo que los soldados habían saqueado, fue de 675,000 ovejas, 33 72,000 reses,
34 61,000 asnos,
35 y 32,000 personas por todo, que consistía de mujeres que nunca
habían dormido con un hombre.
36 La mitad que era la porción de los soldados que salieron a pelear, era de 337,500 ovejas,
37 de la cual el tributo de YAHWEH fue de 675;
38 36,000 reses, de la cual la porción de YAHWEH
fue de setenta y dos;
39 30,500 asnos, de la cual el tributo de YAHWEH fue de sesenta y uno;
40 y 16,000 personas, de las cuales el tributo de YAHWEH fue de treinta y dos personas.
41 Moshe dio el tributo apartado para YAHWEH a Eleazar el kohen, como YAHWEH le había ordenado a Moshe.
42 De la mitad que fue al pueblo de Israel, que Moshe separó de lo de los hombres que fueron a pelear –
43 ahora la mitad de la comunidad consistió en 337,500 ovejas,
44 36,000 reses,
45 30,500 asnos 46 y 16,000 personas –
47 de la mitad del pueblo de Israel, Moshe tomó una parte de cincuenta de las personas y animales y los dio a los Leviim que están a cargo del Tabernáculo
de YAHWEH, como YAHWEH había ordenado a Moshe.
48 Los oficiales a cargo de los miles que pelearon, los comandantes de miles y los
comandantes de cientos, se acercaron a Moshe
49 y le dijeron: "Tus sirvientes han contado a todos los soldados bajo nuestro mando, y ni uno de nosotros falta.
50 Hemos traído una ofrenda para YAHWEH, lo que cada hombre ha obtenido en la forma de joyas – manillas, brazaletes, anillos de señal, aretes y cintos – para hacer expiación para nosotros delante de YAHWEH."
51 Moshe y Eleazar el kohen aceptaron su oro, todas las joyas.
52 Todo el oro en estas ofrendas que los comandantes de miles y los comandantes de cientos apartaron para YAHWEH pesaba 420 libras.
53 Porque los soldados habían tomado el botín, cada hombre por sí mismo.
54 Moshe y Eleazar el kohen tomaron el oro de los comandantes de miles y de cientos y lo trajeron a la tienda de reunión como recordatorio para el pueblo de Israel delante de YAHWEH.
avatar
Marisol

Mensajes : 1278
Fecha de inscripción : 16/06/2015
Localización : los mochis sinaloa mex.

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: libro de b'midbar

Mensaje por Marisol el Mar Jul 21, 2015 11:15 am


32 1 Los descendientes de Reuven y los descendientes de Gad tenían cantidades vastas de ganado. Cuando ellos vieron que la tierra de Yazer y la tierra de Gilead eran buenas para ganado,
2 los descendientes de Gad y de Reuven vinieron y hablaron con Moshe, Eleazar el kohen y los dirigentes de la comunidad. Ellos dijeron:
3 "Atarot, Divon, Yazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Nevo y Beon,
4 en el país que YAHWEH conquistó delante de la comunidad de Israel, es país de
ganado; y tus sirvientes tienen ganado.
5 Si tu nos consideras favorablemente," ellos siguieron, "deja que esta tierra sea dada a tus sirvientes los descendientes de Gad y de Reuven; y no nos hagas cruzar el Yarden."
6 Moshe respondió a los descendientes de Gad y de Reuven: "¿Irán a la guerra sus
ahim mientras ustedes se quedan aquí?
7 Además, ¿por qué están tratando de desanimar al pueblo de Israel de cruzar a La Tierra que YAHWEH les dio?
8 Esto es lo que sus padres hicieron cuando yo los mandé desde Kadesh-Barnea para ver La Tierra.
9 Porque cuando ellos subieron al Valle de Eshkol y vieron La Tierra, ellos descorazonaron al pueblo de Israel, para que no entraran en Las Tierra que les había dado.
10 La furia de YAHWEH se encendió en ese día y El juró:
11 'Ninguna de la gente de edad de veinte o mayores que salieron de Egipto verá la tierra jurada a Avraham, Yitzjak y Yaakov; porque no me han seguido sin reservas 12 excepto Kalev el hijo de Yefuneh el Kenizi y Yahoshúa el hijo de Nun, porque ellos han seguido a YAHWEH sin reservas.'
13 Así que la furia de YAHWEH se encendió contra Israel, y El los hizo errar en el desierto de aquí para allá en los cuarenta años, hasta que toda la generación que había hecho el mal a la vista de YAHWEH había muerto.
14 ¡Ahora ustedes, otra camada de pecadores, se han levantado en el lugar de sus padres para aumentar aún más la furia feroz de YAHWEH hacia Israel!
15 ¡Porque si ustedes se vuelven de El, El los dejará en el desierto otra vez, y así ustedes causarán la destrucción de todo este pueblo!"
16 Pero ellos vinieron y le dijeron a él: "Mira nosotros edificaremos vallados para nuestro ganado y nuestras ciudades para nuestros pequeños,
17 pero nosotros mismos estaremos armados y listos para la acción para marchar a la cabeza del pueblo de Israel, hasta que los hayamos llevado a su lugar. Nuestros pequeños se quedarán en las ciudades fortificadas aquí a causa de la gente que vive ahora en La Tierra.
18 Sin embargo, no regresaremos a nuestras casas hasta que todo hombre en Israel haya tomado posesión de su tierra de herencia.
19 Nosotros no tendremos una herencia con ellos en el otro lado del Yarden, al oeste, porque nuestra herencia ha caído a nosotros en este lado del Yarden, al este."
20 Moshe les dijo a ellos: "Si ustedes hacen esto – si ustedes se arman para ir delante de YAHWEH a la guerra,
21 y si todos sus soldados cruzan el Yarden delante de YAHWEH, hasta que
haya echado a sus enemigos delante de El,
22 y si La Tierra ha sido conquistada delante de YAHWEH, y sólo después de eso ustedes regresan – entonces ustedes estarán sin culpa delante de YAHWEH y delante de Israel, y esta tierra aquí será suya para poseer delante de YAHWEH.
23 Pero si ustedes no hacen esto, entonces habrán pecado contra YAHWEH, y deben entender que su pecado los perseguirá.
24 Edifiquen ciudades para sus pequeños y vallados para sus ovejas; luego
hagan lo que dijeron que harían."
25 Los descendientes de Gad y los descendientes de Reuven dijeron a Moshe: "Tus
sirvientes harán lo que mi señor ordene.
26 Nuestros pequeños, esposas, rebaños y todos nuestros animales estarán aquí en las ciudades de Gilead
27 pero tus sirvientes cruzarán, cada hombre armado para la guerra, delante de YAHWEH para la batalla, como mi señor dice."
28 Así que Moshe dio órdenes referentes a ellos a Eleazar el kohen, Yahoshúa el hijo de Nun y a los dirigentes de los clanes de las tribus del pueblo de Israel.
29 Moshe les dijo a ellos: "Si los descendientes de Gad y de Reuven cruzan el Yarden contigo, cada hombre armado para la batalla, delante de YAHWEH; y si La Tierra es conquistada delante de ti, entonces les darás la tierra de Gilead como de ellos para poseer.
30 Pero si ellos no cruzan contigo armados para hacer la guerra delante de YAHWEH, entonces tú causarás que ellos pasen sus posesiones y sus esposas
y su ganado delante de ti a la tierra de Kenaan, y ellos heredarán la tierra junto contigo en Kenaan."
31 Los descendientes de Gad y de Reuven respondieron: "Nosotros haremos como
YAHWEH ha dicho a tus sirvientes.
32 Cruzaremos a la tierra de Kenaan armados delante de
YAHWEH, y la tierra que nosotros poseeremos por herencia estará en este lado del Yarden."
33 Así que Moshe le dio a los descendientes de Gad y de Reuven, y también a la media tribu de Menasheh el hijo de Yosef, el reino de Sijon rey de los Emori y el reino de Og rey de Bashan – el país y sus ciudades dentro de sus fronteras, junto con sus pueblos alrededor.
34 Los descendientes de Gad edificaron Divon, Atarot, Aroer,
35 Atrot-Shofan, Yazer, Yogbehah,
36 Beit-Nimrah y Beit-Haran – ciudades fortificadas; y también vallados para ovejas.
37 Los descendientes de Reuven edificaron Heshbon, Elealeh, Kiryatayim,
38 Nevo, BaalMeon (estos nombres han sido cambiados) y Sivmah; ellos renombraron las ciudades que ellos edificaron.
39 Los descendientes de Majir el hijo de Menasheh fueron a Gilead y la conquistaron, desposeyendo a los Emori que estaban allí.
40 Moshe dio Gilead a Majir el hijo de Menasheh, y él vivió en ella.
41 Yair el hijo de Menasheh fue y capturó sus aldeas y las llamó Havot-Yair [aldeas
de Yair]
42 Novaj fue y capturó Kenat con sus aldeas y lo llamó Novaj como él mismo.

Haftarah Mattot: Yirmeyah (Jeremías) 1:1-2:3
Lecturas sugeridas del Brit Hadashah para la Parashah Mattot:
Mattityah (Mateo) 5:33-37
Parashah 43: Masa'ei (Etapas) 33:1-36:13
avatar
Marisol

Mensajes : 1278
Fecha de inscripción : 16/06/2015
Localización : los mochis sinaloa mex.

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: libro de b'midbar

Mensaje por Marisol el Mar Jul 21, 2015 11:23 am


33 1 Estas son las etapas en el viaje del pueblo de Israel cuando salieron de la tierra de Mitzrayim divididos en grupos bajo el liderazgo de Moshe y Aharon.
2 Moshe escribió cada una de las etapas de su viaje por orden de YAHWEH; aquí están los puntos de partida de cada etapa:
3 Ellos comenzaron su viaje de Ramses en el primer mes. En el día quince del primer mes, la mañana después de Pésaj, el pueblo de Israel salió enorgullecido a la vista de todos los Egipcios;
4 mientras los Egipcios estaban sepultando a aquellos entre ellos que YAHWEH había matado, a todos sus primogénitos; YAHWEH también había ejecutado juicio sobre sus dioses.
5 El pueblo de Israel fue de Ramses y acampó en Sukkot.
6 Ellos salieron de Sukkot y acamparon en Etam, en el borde del desierto.
7 Salieron de Etam y se volvieron hacia Pi-Hajirot, al frente de Baal-Tzefon, y acamparon delante de Migdol.
8 Salieron de Pi-Hajirot, pasaron por el mar hacia el desierto, continuaron el viaje por tres días hasta el Desierto Etam y acamparon en Marah.
9 Salieron de Marah y llegaron a Eilim, en Eilim había doce fuentes de agua y setenta palmeras, así que acamparon allí.
10 Ellos salieron de Eilim y acamparon junto al Mar de Suf.
11 Salieron de junto al Mar de Suf y acamparon en el Desierto Seen.
12 Salieron del Desierto Seen y acamparon en Dofkah.
13 Salieron de Dofkah y acamparon en Alush.
14 Salieron de Alush y acamparon en Refidim, donde no había agua para el pueblo beber.
15 Salieron de Refidim y acamparon en el Desierto Sinai.
16 Salieron del Desierto Sinai y acamparon en KivrotHaTaavah.
17 Ellos salieron de Kivrot-HaTaavah y acamparon en Hatzerot.
18 Salieron de Hatzerot y acamparon en Ritmah.
19 Salieron de Ritmah y acamparon en Rimmon-Peretz.
20 Salieron de Rimmon-Peretz y acamparon en Livnah.
21 Salieron de Livnah y acamparon en Rissah.
22 Salieron de Rissah y acamparon en Kehelah.
23 Salieron de Kehelah y acamparon en el Monte Shefer.
24 Salieron del Monte Shefer y acamparon en Hadarah.
25 Salieron de Hadarah y acamparon en Majelot.
26 Salieron de Majelot y acamparon en Tajat.
27 Salieron de Tajat y acamparon en Teraj.
28 Salieron de Teraj y acamparon en Mitkah.
29 Salieron de Mitkah y acamparon en HaShmonah.
30 Salieron de HaShmonah y acamparon en Moserot.
31 Salieron de Moserot y acamparon en Benei-Yaakan.
32 Salieron de Benei-Yaakan y acamparon en HorHaGidgad.
33 Salieron de Hor-HaGidgad y acamparon en Yotvatah.
34 Salieron de Yotvatah y acamparon en Avronah.
35 Salieron de Avronah y acamparon en Etzyon-Gever.
36 Salieron de Etzyon-Gever y acamparon en el Desierto Tzin, esto es, Kadesh.
37 Salieron de Kadesh y acamparon en el Monte Hor, en la frontera con Edom.
38 A la orden de YAHWEH Aharon el kohen subió al Monte Hor, y él murió allí en el primer día del primer mes del decimocuarto año después que el pueblo de Israel había salido de la tierra de Egipto.
39 Aharon era de 123 años de edad cuando murió en el Monte Hor.
40 El rey Kenaani de Arad, que vivía en el Neguev en la tierra de Kenaan, había oído que el pueblo de Israel estaba viniendo;
41 así que ellos salieron del Monte Hor y acamparon en Tzalmonah.
42 Ellos salieron de Tzalmonah y acamparon en Punon.
43 Salieron de Punon y acamparon en Ovot.
44 Salieron de Ovot y acamparon en Iyei-HaAvarim, en la frontera con Moav.
45 Salieron de Iyei-HaAvarim y acamparon en Divon-Gad.
46 Salieron de Divon-Gad y acamparon en AlmonDivlatayim.
47 Salieron de Almon-Divlatayim y acamparon en la Cordillera Avarim, enfrente de
Nevo.
48 Salieron de la Cordillera de Avarim y acamparon en las llanuras de Moav junto al Yarden, del otro lado de Yerijo.
49 El campamento del Yarden de extendía de Beit-Yeshimot todo el camino hasta Avel-HaSheetim en las llanuras de Moav.
50 YAHWEH habló a Moshe en las llanuras de Moav junto al Yarden del otro lado de
Yeriko. El dijo
51 que dijera al pueblo de Israel: "Cuando crucen el Yarden a la tierra de Kenaan,
52 echarán a toda la gente que vive en La Tierra delante de ustedes. Destruyan todas sus estatuas de piedra, destruyan todas sus estatuas de metal y demuelan todos sus lugares altos.
53 Echen a los habitantes de La Tierra, y vivan en ella, porque Yo he dado La Tierra para que ustedes la posean.
54 Ustedes heredarán La Tierra conforme a sus familias. Darán más tierra a las familias más grandes y menos a las más pequeñas. Donde caiga la suerte para una persona en particular, esa será su propiedad. Ustedes heredarán conforme a las tribus de sus padres.
55 Pero si ustedes no echan a los habitantes de La Tierra de delante de ustedes, entonces aquellos que ustedes permitan
permanecer se convertirán como en espinas para sus ojos y aguijones en sus costados – ellos los acosarán a ustedes en La Tierra donde están viviendo.
56 Y en este evento, Yo les haré a ustedes lo que tenía intención de hacerles a ellos."
avatar
Marisol

Mensajes : 1278
Fecha de inscripción : 16/06/2015
Localización : los mochis sinaloa mex.

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: libro de b'midbar

Mensaje por Marisol el Mar Jul 21, 2015 11:28 am


34 1 YAHWEH le dijo a Moshe
2 que diera esta orden al pueblo de Israel: "Cuando entren en la tierra de Kenaan, se volverá La Tierra de ustedes para pasar como herencia, la tierra de Kenaan
como es definida por sus fronteras.
3 "Su porción sur se extenderá desde el Desierto Tzin cerca de la frontera de Edom. El término este de su frontera sur está al extremo del Mar Muerto.
4 Desde allí su frontera gira, va hacia el sur desde el Ascenso Akrabbim y pasa de allí a Tzin. De allí va hacia el sur a KadeshBarnea, sigue a Hatzar-Adar, y de allí a Atzmon.
5 Entonces la frontera gira y va desde Atzmon hacia el Vadi de Egipto y junto a él hasta el Mar.
6 "Su frontera oeste será el Gran Mar.
7 "Su frontera norte será como sigue: Del Gran Mar marquen una línea hacia el Monte Hor,
8 y del Monte Hor marquen una línea hacia la entrada de Hamat. La frontera sigue hacia Tzedad.
9 Entonces la frontera va hacia Zifron y finalmente a Hatzar-Einan; ésta es su frontera norte.
10 "Para la frontera este marquen una línea desde Hatzar-Enan hasta Shefam.
11 Entonces la frontera desciende de Shefam hasta Rival, al este de Ayin, luego hacia abajo hasta que choque con la elevación este del lago Kinneret.
12 Desde allí desciende hasta el Río Yarden hasta que siga
hasta el Mar Muerto. Estas serán las fronteras de su tierra."
13 Moshe dio esta orden al pueblo de Israel. "Esta es La Tierra en la cual recibirán las herencias por suertes, cual YAHWEH ha ordenado dar a las nueve tribus y la media tribu.
14 La tribu de los descendientes de Reuven ya ha recibido la tierra para herencia conforme a sus clanes, y así también los descendientes de Gad y la media tribu de Menasheh.
15 Estas dos y media tribus han recibido su herencia en este lado del Yarden, del otro lado de Yerijo y al este, hacia la salida del sol."
16 YAHWEH dijo a Moshe:
17 Estos son los nombres de los hombres que tomarán posesión de La Tierra por ustedes: Eleazar el kohen y Yahoshúa el hijo de Nun.
18 También nombren un dirigente de cada tribu para que tome posesión de La Tierra.
19 Los nombres de esos hombres son:
de la tribu de Yahudáh, Kalev el hijo de Yefuneh;
20 de la tribu de los descendientes de Shimeón, Sh'mu'el el hijo de Ammihud;
21 de la tribu de Binyamin, Elidad el hijo de Kislon;
22 de la tribu de los descendientes de Dan, un dirigente, Buki el hijo de Yogli;
23 de los descendientes de Yosef:
de la tribu de los descendientes de Menasheh, un dirigente, Haniel el hijo de Efod;
24 de la tribu de los descendientes de Efrayim, un dirigente, Kemuel el hijo de
Shiftan;
25 de la tribu de los descendientes de Zevulun, un dirigente, Eitzafan el hijo de Parnaj;
26 de la tribu de los descendientes de Yissajar, un dirigente, Paltiel el hijo de Azan;
27 de la tribu de los descendientes de Asher, un dirigente, Ajihud el hijo de Shlomi;
28 de la tribu de los descendientes de Naftali, un dirigente, Pedahel el hijo de
Ammihud.
29 Estos son los que YAHWEH ordenó dividir la herencia entre el pueblo de Israel en la tierra de
Kenaan.
avatar
Marisol

Mensajes : 1278
Fecha de inscripción : 16/06/2015
Localización : los mochis sinaloa mex.

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: libro de b'midbar

Mensaje por Marisol el Mar Jul 21, 2015 11:35 am


35 1 En las llanuras de Moav junto al Yarden, del otro lado de Yeriko, YAHWEH dijo a Moshe:
2 "Ordena al pueblo de Israel dar a los Leviim ciudades para habitar de la herencia que ellos poseen, y tú también darás a los Leviim campo abierto alrededor de las ciudades
3 Ellos tendránlas ciudades para habitar, mientras que el campo abierto será para sus animales de cría, para cosechar y para todos sus animales.
4 El campo abierto alrededor de las ciudades que des a los Leviim comenzará con una línea trazada alrededor del muro de la ciudad 1,500 pies afuera de ella
y se extenderá hacia afuera desde allí.
5 Mide 3,000 pies hacia fuera desde el muro de la ciudad hacia el este, sur, oeste y norte, con la ciudad en el centro. El espacio entre la línea de los1,500
pies y la línea de los 3,000 será su campo abierto alrededor de las ciudades.
6 Las ciudades que des a los Leviim serán las seis ciudades de refugio a las cuales permitirás a la persona que mate a
alguien huir; más unas cuarenta y dos ciudades adicionales.
7 Así darás a los Leviim cuarenta y ocho ciudades, con el campo abierto que las rodea.
8 En cuanto a las ciudades que darás de aquellas que posee el pueblo de Israel, de las muchas tomarás muchas, y de las pocas tomarás pocas – cada tribu contribuirá de sus ciudades a las ciudades de los Leviim conforme al tamaño de su herencia."
9 YAHWEH dijo a Moshe:
10 Dile al pueblo de Israel: 'Cuando crucen el Yarden a la tierra de Kenaan,
11 designarás para ustedes mismos ciudades que serán ciudades de refugio para
ustedes, a las cuales cualquiera que mate a alguien por error puede huir.
12 Estas ciudades serán un refugio para ustedes del pariente más cercano de la persona muerta, que puede, de otra forma, vengar la muerte de su pariente matando al que lo mató antes del juicio delante de la comunidad.
13 Referente a las ciudades que darán, habrá seis ciudades de refugio para ustedes.
14 Darán tres ciudades este del Yarden y tres ciudades en la tierra de Kenaan; ellas serán ciudades de refugio.
15 Estas seis ciudades servirán como refugio para el pueblo de Israel, como también para el extranjero y residente extranjero con ellos; para que cualquiera que mate a alguien por error pueda huir allí.
16 "Sin embargo, si lo golpea con un instrumento de hierro y así causa su muerte, él es un asesino; el asesino será puesto a muerte.
17 O si lo golpea con una piedra en su mano lo suficientemente grande para matar a alguien, y muere, él es un asesino; el asesino será puesto a muerte.
18 O si lo golpea con un utensilio de madera en su mano que sea capaz de matar a alguien, y él muere, él es un asesino; el asesino será puesto a muerte.
19 El pariente más cercano vengador será el que pone a muerte al asesino – al encontrarse con él, lo pondrá a muerte.
20 Asimismo si lo empuja por odio; o intencionalmente tira algo a él, causando su muerte,
21 o por hostilidad lo golpea con su mano, y así muere; entonces el que lo golpeó será puesto a muerte; él es un asesino; y el pariente más cercano pondrá al asesino a muerte al encontrarse con él.
22 "Pero supón que lo empuje de repente, pero sin hostilidad; o le tira algo sin intenciones;
23 o sin verlo, sin ser su enemigo o sin querer hacerle daño, le tira una piedra lo suficientemente grande para causarle la muerte; y la persona muere;
24 entonces la comunidad juzgará entre el que
lo golpeó y el pariente más cercano vengador de acuerdo a estas reglas;
25 y la comunidad salvará al homicida del pariente más cercano. La comunidad lo devolverá a la ciudad de refugio a la cual él huyó, y él vivirá allí hasta que el kohen hagadol, que fue ungido con aceite Kadosh, muera.
26 Pero si el homicida sale de los límites de la ciudad de refugio a la cual huyó,
27 y el pariente más
cercano vengador mata al homicida, él no será culpable de la sangre del hombre; 28 porque él debe quedarse en su ciudad de refugio hasta la muerte del kohen hagadol. Pero después de la muerte del kohen hagadol el homicida puede regresar a la tierra que posee.
29 Estas cosas continuarán siendo sus normas para juicio por todas sus generaciones, dondequiera que vivan.
30 "Si alguno mata a otro, el asesino será puesto a muerte por el testimonio de testigos; pero el testimonio de sólo un testigo no será suficiente para causar que una persona sea puesta a muerte.
31 También, no aceptarás rescate a cambio de la muerte de un asesino condenado a muerte; más bien, él será puesto a muerte.
32 Asimismo, no aceptarás de alguien que haya huido a
su ciudad de refugio un rescate que le permitiría regresar a su tierra antes de la muerte del kohen hagadol.
33 De esta forma no profanarás La Tierra en la cual estás ahora viviendo. Porque la sangre profana la tierra, y en esta tierra no se puede hacer expiación para la sangre derramada en ella excepto la sangre de aquel que la derramó.
34 No, no profanarás La Tierra en la cual vives y en la cual Yo vivo; porque Yo, YAHWEH, vivo entre el pueblo de Israel.'"
avatar
Marisol

Mensajes : 1278
Fecha de inscripción : 16/06/2015
Localización : los mochis sinaloa mex.

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: libro de b'midbar

Mensaje por Marisol el Mar Jul 21, 2015 11:41 am


36 1 Los dirigentes de los clanes de la familia de los descendientes de Gilead el hijo de Majir, el hijo de Menasheh, de las familias de los descendientes de Yosef, se acercaron y se dirigieron a Moshe y los dirigentes, los jefes de los clanes del pueblo de Israel.
2 Ellos dijeron: "YAHWEH ordenó a mi señor dar por lote la tierra a ser heredada por el pueblo de Israel, y mi señor fue ordenado por YAHWEH dar la herencia de nuestro ah Tzelofejad a sus hijas.
3 Pero si ellas se casan con cualquiera que pertenezca a otra de las tribus del pueblo de Israel, entonces su herencia será quitada de la herencia de nuestros padres y será añadida a la herencia de la tribu a la que ellas entonces pertenezcan; entonces será quitada de la suma total de nuestra herencia.
4 Y cuando el yovel del pueblo de Israel venga, su herencia será añadida a la tierra poseída por la tribu a la que ellas entonces pertenezcan y será substraída de la herencia perteneciente a la tribu de nuestros padres."
5 Moshe dio esta orden al pueblo de Israel, conforme a la palabra de YAHWEH: "La tribu de los descendientes de Yosef está correcta en lo que dice.
6 Aquí está lo que YAHWEH ha ordenado referente a las hijas de Tzelofejad: "Dejen que ellas se casen con cualquiera que ellas crean mejor, pero ellas se casarán de entre la familia de la tribu de su padre.
7 De esta forma ninguna herencia del pueblo de Israel se moverá de una tribu a la otra; porque cada uno de entre el pueblo de Israel guardará la tierra de la herencia perteneciente a la tribu de su padre.
8 Todas las hijas que posean herencia en cualquier tribu del pueblo de Israel será la esposa de alguno de la familia de la tribu de su padre, para que todos en el pueblo de Israel se queden en posesión de la herencia de su padre.
9 Así que ninguna herencia se moverá de una tribu a otra, porque cada una
de las tribus del pueblo de Israel guardará su propia herencia."
10 Las hijas de Tzelofejad hicieron como YAHWEH le había ordenado a Moshe.
11 Majlah, Tirtzah, Hoglah, Milkah y Noah todas se casaron con hijos de los ahim de su padre.
12 Ellas se casaron dentro de las familias de los descendientes de Menasheh el hijo de Yosef, y sus herencias permanecieron en la tribu de la familia de su padre.
13 Estos son los mitzvot y estatutos que YAHWEH dio por medio de Moshe al pueblo de Israel en las llanuras de Moav junto al Yarden, del otro lado de Yeriko.

Haftarah Masa'ei: Yirmeyah (Jeremías) 2:4-3:4
Lecturas sugeridas del Brit Hadashah para la Parashah Masa'ei:
Yaakov (Jacobo) 4:1-12
avatar
Marisol

Mensajes : 1278
Fecha de inscripción : 16/06/2015
Localización : los mochis sinaloa mex.

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: libro de b'midbar

Mensaje por Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Página 2 de 2. Precedente  1, 2

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.